[回到版面]
回應模式
名 稱
E-mail
標 題
內 文
附加圖檔[] []
類別標籤(請以 , 逗號分隔多個標籤)
刪除用密碼(刪除文章用。英數字8字元以內)
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, BMP, SWF,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 2000 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 目前附加圖檔使用量大小: 99823 KB / 100000 KB

檔名:1770547616826.jpg-(59 KB, 1000x429) [以預覽圖顯示]
59 KB無標題 名稱: 無名氏 [26/02/08(日)18:46 ID:5.4eycZ6] No.15416  
美國公司的缺點,就是在行事上,
會過度美國本位主義,
以至於英語以外的語言翻譯會變糟!
給第三國的作品,其語言都是先翻成英文,
再將英文翻成其他外語,所以品質相對會比較糟!

反觀台灣公司,好像一直往外看,
從蔣家政權的時候開始,
長輩老師就都一直教導我們,
不要只待在台灣,要往國外發展。
不曉得是不是那時候,台灣就養成,
以往外國發展為主的教育了?
到現在民進黨政府執政了,
依然還是不要只待在台灣,要往國外發展。
好像台灣的未來,在那時候就已經被消滅掉了一樣?
為甚麼原PO會突然想執著這個? 名稱: 無名氏 [26/02/08(日)19:04 ID:2slqqqbU] No.15417   
>>No.15416
還是問原PO一個老疑問:
原PO你真的有其專業能力可以設計出自己的技術嗎?
如果只會像這樣一直出一張嘴、然後不懂得將過去一些錯誤的教育觀點給捨棄、然後實際做出行動的話
我只能說,原PO你在講多少次都永遠無法改變一切現狀
然後出國去留學本來不是要在進步國家學習一些最新技術,然後帶回國改良並嘗試發展的嗎?
而原PO的思考迴路到底是怎麼想的?而且這跟最近的翻譯有甚麼關係?
為甚麼會覺得說最近在串流平台上發生的翻譯問題會有甚麼本位主義?
如果原PO覺得說這樣做有不妥的話你可以向官方提供意見啊
還是說,過去曾經發生了甚麼心理創傷導致原PO不敢這樣做?

【刪除文章】[]
刪除用密碼: